Cymba
by byla tak obětavá máma, že by asi zahubila sebe i
štěňata.
Znáte
to, když kamarádky přijdou na návštěvu ke kamarádce
s tím, že si budou hrát a pak u ní přespí.
Obvykle se na to děti těší a mají takové
změny běžného života rády.
Na
něco takového jsme připravovali Cymbu. V neděli večer k ní
měla přijet Angelee, přespat a zůstat ještě v pondělí.
Neodkladné a mimořádné pracovní
povinnosti Davida by znamenaly pro malého krokodýlka
být celý den sama doma, takže jsme pomohli.
Nevím,
jestli Cymba správně pochopila, že jí přijela
kamarádka a bude s ní tentokrát delší
dobu, ale každopádně události vzaly jiný
obrat, než jsme asi čekali.
Naše
slečinka začala projevovat mateřské pudy a jednoduše si
Angelee adoptovala. Odhlédne li člověk od toho, že je
Angelee krokodýl a svou tlamičku má málokdy
dlouho zavřenou, je to moc hodná holka, krásně
reaguje na intonaci hlasu a myslíme si, že se bude moc dobře
učit (určitě samé jedničky). Jenže naše Cymba je prostě
nezmar. Když si usmyslela, že Angelee je její miminko,
chovala se podle toho. Měla snahu si ji umývat a sama
vychovávat a učit ji hrám. To by nebylo nic až tak
děsného, kdyby to nedělala s Cymbí urputností.
Umývání se Angelee vůbec nelíbilo.
Angelee je hodná a vyrovnaná bulinka, která se
dokáže sama krásně zabavit kousáním
hraček, deky a podobně. Cymba má jinou představu aktivního
života, a tak se jej snažila Angelee vštípit. To, že jí
Cymba byla neustále po boku, šťouchala do ní, aby si
hrála, jak Cymba myslí, honila se s ní a válela,
také nebylo Angelee po chuti a tak to dávala Cymbě
znát tak, jak to ona dovede.
Za
chvíli byla Cymba celá pokousaná od ostrých
piraních jehliček malé Angelee, ale kdo by si myslel,
že ji to odradilo, pletl by se. Když jsme chtěli nechat Angelee
trochu odpočinout a nechat ji vyspat, museli jsme holky oddělit a
chovat Cymbu i Angelee zvlášť. Cymba však moc klidu neměla,
musela přece hlídat, co dělá její miminko, a
jestli je v pořádku.
Původně
jsme mysleli, že v noci by holky mohly spát spolu. Omyl.
Zaprvé by se ani jedna nevyspala a my rovněž. Pokud by je
pak snad přeci jen přemohl spánek, báli jsme se, že
by Cymba ve své lásce mohla Angelee zalehnout. Takže
Zuzka spala s Angelee v přízemí a já s Cymbou v
patře v posteli. Tedy pokud zrovna neplakala za dveřmi, že se musí
nutně jít podívat, jestli jí miminko spí
a něco mu nechybí. Nebo spíše, aby ho začala znovu
podle svého přemlouvat k dalším hrám a podle
nás sprostě otravovat.
Obvykle
Cymba nemiluje brzké ranní vstávání.
Tentokrát se mnou v šest vyskočila jak čiperka a hrnula se
zkontrolovat, jestli jí Zuzka mimčo přes noc nezkazila.
Nezkazila, kousat nezapomněla. Dvě delší procházky
lesem alespoň trochu unavily dva koníky. Cymba FM (furt může)
ale nedala Angelee pokoj. Člověk se tak trochu nedivil té
malé holčičce, že jí má již plné
zuby. Byly však i chvíle, kdy se Cymba trefila do vkusu
Angelee na hru. Učila ji, jak běhat s košatou větví, kdy
Cymba držela tlustý konec a Angelee tenký, lákala
ji na běhání za gumovým kolečkem, nebo na
peška, který je úplně bezvadný na přetahování.
To
naše stvoření je fakt hrozný dobrák. Když se
tahá se mnou, tak se mnou smýká, jak se jí
zlíbí. Při hře s Angelee ji i nechávala poznat
náznaky úspěchu a možnosti vyhrát.
Máme
pocit, že je dobře, že Cymba nebude mít štěňata. Kdyby
je měla, byla by asi šíleně milující máma
a mám obavu, že by odchod jejích dětí v sedmi
až osmi týdnech odnesla na duši. Pokud by se toho okamžiku
vůbec dožila a ty děti ji neutrápily.
I
včera po odjezdu Angelee plakala a hledala ji po celém domě.
Absolutně vyčerpaná zážitky z výchovy pak
usnula na svém pelíšku, kde cítila „svoji“
Angelee. O tom, jak byla stahaná vypovídá i to,
že před dvanáctou jsem ji musel spící donést
do ložnice do postele, kam se jinak hrne první. Už by nám
tam chyběla. _ 
|